Statenvertaling
Ik zal nu opstaan, en in de stad omgaan, in de wijken en in de straten; ik zal Hem zoeken, Dien mijn ziel liefheeft; ik zocht Hem, maar ik vond Hem niet.
Herziene Statenvertaling*
Ik dacht: Laat ik toch opstaan en in de stad rondtrekken, door de straten en over de pleinen, Hem zoeken, Die ik innig liefheb. Ik zocht Hem, maar ik vond Hem niet.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik wil opstaan en rondgaan in de stad, op straten en pleinen en mijn zielsbeminde zoeken; ik zocht hem, maar ik vond hem niet.
King James Version + Strongnumbers
I will rise H6965 now, H4994 and go about H5437 the city H5892 in the streets, H7784 and in the broad ways H7339 I will seek H1245 him whom my soul H5315 loveth: H7945 - H157 I sought H1245 him, but I found H4672 him not. H3808
Updated King James Version
I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loves: I sought him, but I found him not.
Gerelateerde verzen
Psalmen 22:1 - Psalmen 22:2 | Psalmen 77:7 - Psalmen 77:10 | 1 Korinthe 15:34 | Jesaja 64:7 | Psalmen 43:2 - Psalmen 43:5 | Psalmen 42:7 - Psalmen 42:9 | Romeinen 13:11 | Éfeze 5:14 | Spreuken 1:20 - Spreuken 1:21 | Johannes 1:6 | Matthéüs 26:40 - Matthéüs 26:41 | Hooglied 5:5 | Spreuken 8:34 | Spreuken 8:2 - Spreuken 8:3 | Jeremía 5:1 | Lukas 14:21 - Lukas 14:23