Statenvertaling
Maar over het huis van Juda zal Ik Mij ontfermen, en zal ze verlossen door den HEERE, hun God, en Ik zal ze niet verlossen door boog, noch door zwaard, noch door krijg, door paarden noch door ruiteren.
Herziene Statenvertaling*
Maar over het huis van Juda zal Ik Mij ontfermen, en Ik zal hen verlossen door de HEERE, hun God. Ik zal hen echter niet verlossen door boog, door zwaard, door strijd, door paarden of door ruiters.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Doch over het huis van Juda zal Ik mij ontfermen, en hen verlossen als de Here, hun God. Maar Ik zal hen niet verlossen door boog of zwaard of oorlogstuig, door paarden of door ruiters.
King James Version + Strongnumbers
But I will have mercy upon H7355 the house H1004 of Judah, H3063 and will save H3467 them by the LORD H3068 their God, H430 and will not H3808 save H3467 them by bow, H7198 nor by sword, H2719 nor by battle, H4421 by horses, H5483 nor by horsemen. H6571
Updated King James Version
But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
Gerelateerde verzen
2 Koningen 19:35 | Titus 3:4 - Titus 3:6 | Jeremía 23:5 - Jeremía 23:6 | Psalmen 44:3 - Psalmen 44:6 | Jesaja 36:1 - Jesaja 36:22 | Psalmen 33:16 | Zacharia 9:9 - Zacharia 9:10 | Zacharia 2:6 - Zacharia 2:11 | Hoséa 11:12 | Jesaja 12:2 | Jesaja 49:6 | Zacharia 4:6 | Matthéüs 1:21 - Matthéüs 1:23 | Jesaja 7:14