Statenvertaling
Als Efraïm zijn krankheid zag, en Juda zijn gezwel, zo toog Efraïm tot Assur, en hij zond tot den koning Jareb; maar die zal ulieden niet kunnen genezen, en zal het gezwel van ulieden niet helen.
Herziene Statenvertaling*
Toen Efraïm zijn ziekte zag en Juda zijn gezwel, ging Efraïm naar Assyrië en stuurde hij boden naar koning Jareb. Maar die zal u niet kunnen genezen, en van u het gezwel niet wegnemen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen Efraïm zijn krankheid zag, en Juda zijn gezwel, ging Efraïm naar Assur en zond boden naar koning Strijdlust. Deze echter kan u geen genezing schenken, en zal het gezwel van u niet wegnemen.
King James Version + Strongnumbers
When Ephraim H669 saw H7200 ( H853 ) his sickness, H2483 and Judah H3063 saw ( H853 ) his wound, H4205 then went H1980 Ephraim H669 to H413 the Assyrian, H804 and sent H7971 to H413 king H4428 Jareb: H3377 yet could H3201 he H1931 not H3808 heal H7495 you, nor H3808 cure H1455 - H4480 you of your wound. H4205
Updated King James Version
When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.
Gerelateerde verzen
2 Kronieken 28:16 - 2 Kronieken 28:18 | 2 Koningen 16:7 | Hoséa 14:3 | 2 Koningen 15:19 | Micha 1:9 | Hoséa 8:9 | Jeremía 30:12 | 2 Kronieken 28:20 - 2 Kronieken 28:21 | Jeremía 30:14 - Jeremía 30:15 | Hoséa 12:1 | Hoséa 10:6 | Hoséa 7:11 | 2 Koningen 15:29