Statenvertaling
Ik vond Israël als druiven in de woestijn, Ik zag uw vaderen als de eerste vrucht aan den vijgeboom in haar beginsel; maar zij gingen in tot Baäl-Peor, en zonderden zich af tot die schaamte, en werden gans verfoeilijk naar hun boelerij.
Herziene Statenvertaling*
Ik vond Israël als druiven in de woestijn; als vroege vijgen aan de vijgenboom, zijn eerste opbrengst, zag Ik uw vaderen. Zíj gingen echter naar Baäl-Peor, wijdden zich aan die schande. Zij werden even weerzinwekkend als hun minnaars.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Als druiven in de woestijn vond Ik Israël; als vroege vijgen, als eerste opbrengst aan de vijgeboom, zag Ik uw vaderen. Zij echter gingen naar Baal Peor en wijdden zich aan de schandgod; daardoor werden zij even gruwelijk als het voorwerp van hun liefde.
King James Version + Strongnumbers
I found H4672 Israel H3478 like grapes H6025 in the wilderness; H4057 I saw H7200 your fathers H1 as the firstripe H1063 in the fig tree H8384 at her first time: H7225 but they H1992 went H935 to Baalpeor, H1187 and separated themselves H5144 unto that shame; H1322 and their abominations H8251 were H1961 according as they loved. H157
Updated King James Version
I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first-fruits in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.
Gerelateerde verzen
1 Koningen 16:31 | Numeri 13:23 - Numeri 13:24 | Jesaja 28:4 | Numeri 15:39 | Numeri 25:1 - Numeri 25:18 | Romeinen 6:21 | Deuteronomium 32:10 | Psalmen 106:28 - Psalmen 106:29 | Ezechiël 20:8 | Jeremía 11:13 | Micha 7:1 | Hoséa 11:1 | Deuteronomium 4:3 | Richteren 6:32 | Psalmen 81:12 | Jeremía 31:2 | Hoséa 2:15 | Hoséa 4:14 | Deuteronomium 32:17 | Éxodus 19:4 - Éxodus 19:6 | Amos 4:5 | Jeremía 5:31 | Jeremía 2:2 - Jeremía 2:3