Statenvertaling
Gij zult ook verzadigd worden met schande, voor eer; drinkt gij ook, en ontbloot de voorhuid; de beker der rechterhand des HEEREN zal zich tot u wenden, en er zal een schandelijk uitbraaksel over uw heerlijkheid zijn.
Herziene Statenvertaling*
U bent eerder met schande verzadigd dan met eer. Drink ook zelf en laat uw voorhuid zien. De beker in de rechterhand van de HEERE zal op u overgaan: schandelijk braaksel over uw eer.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Gij hebt u verzadigd met schande in plaats van met eer, drink gij nu ook en ontbloot u. Tot u zal zich wenden de beker van de rechterhand des Heren, en grote schande zal komen over uw heerlijkheid.
King James Version + Strongnumbers
Thou art filled H7646 with shame H7036 for glory: H4480 - H3519 drink H8354 thou H859 also, H1571 and let thy foreskin be uncovered: H6188 the cup H3563 of the LORD'S H3068 right hand H3225 shall be turned H5437 unto H5921 thee, and shameful spewing H7022 shall be on H5921 thy glory. H3519
Updated King James Version
You are filled with shame for glory: drink you also, and let your foreskin be uncovered: the cup of the LORD's right hand shall be turned unto you, and shameful spewing shall be on your glory.
Gerelateerde verzen
Openbaring 18:6 | Jesaja 51:21 - Jesaja 51:23 | Nahum 3:5 - Nahum 3:6 | Jeremía 25:26 - Jeremía 25:29 | Jeremía 51:57 | Filippenzen 3:19 | Jesaja 49:26 | Klaagliederen 4:21 | Psalmen 75:8 | Jeremía 25:15 | Jesaja 47:3 | Jesaja 28:7 - Jesaja 28:8 | Hoséa 7:5 | Hoséa 4:7 | Spreuken 3:35 | Jesaja 20:4