Statenvertaling
In plaats dat gij zoudt zeggen: Indien de Heere wil, en wij leven zullen, zo zullen wij dit of dat doen.
Herziene Statenvertaling*
In plaats daarvan zou u moeten zeggen: Als de Heere wil en wij leven, dan zullen wij dit of dat doen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
in plaats van te zeggen: Indien de Here wil, zullen wij leven en dit of dat doen.
King James Version + Strongnumbers
For G473 that ye G5209 ought to say, G3004 If G1437 the G3588 Lord G2962 will, G2309 we shall ( G2532 ) live, G2198 and G2532 do G4160 this, G5124 or G2228 that. G1565
Updated King James Version
For that all of you ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.
Gerelateerde verzen
1 Korinthe 4:19 | 1 Korinthe 16:7 | Spreuken 19:21 | 2 Samuël 15:25 - 2 Samuël 15:26 | Romeinen 1:10 | Romeinen 15:32 | Hebreeën 6:3 | Handelingen 18:21 | Klaagliederen 3:37