Statenvertaling
Overspelers en overspeleressen, weet gij niet, dat de vriendschap der wereld een vijandschap Gods is? Zo wie dan een vriend der wereld wil zijn, die wordt een vijand van God gesteld.
Herziene Statenvertaling*
Overspelige mannen en vrouwen, weet u dan niet dat de vriendschap met de wereld vijandschap tegen God is? Wie dan nu een vriend van de wereld wil zijn, wordt als vijand van God aangemerkt.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Overspeligen, weet gij niet, dat de vriendschap met de wereld vijandschap tegen God is? Wie dus een vriend der wereld wil zijn, wordt metterdaad een vijand van God.
King James Version + Strongnumbers
Ye adulterers G3432 and G2532 adulteresses, G3428 know G1492 ye not G3756 that G3754 the G3588 friendship G5373 of the G3588 world G2889 is G2076 enmity G2189 with God? G2316 whosoever G3739 - G302 therefore G3767 will G1014 be G1511 a friend G5384 of the G3588 world G2889 is G2525 the enemy G2190 of God. G2316
Updated King James Version
All of you adulterers and adulteresses, know all of you not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.
Gerelateerde verzen
Jeremía 9:2 | Hoséa 3:1 | Johannes 15:19 | 1 Johannes 2:15 - 1 Johannes 2:16 | Lukas 19:27 | Matthéüs 6:24 | Johannes 15:23 - Johannes 15:24 | Psalmen 50:18 | Jeremía 2:2 | Matthéüs 16:4 | Psalmen 21:8 | Psalmen 73:27 | Johannes 17:14 | Romeinen 5:10 | Johannes 7:7 | Matthéüs 12:39 | Galaten 1:10 | Romeinen 8:7 | Jesaja 57:3 | Genesis 3:15 | Jakobus 1:27