Statenvertaling
Uw goud en zilver is verroest; en hun roest zal u zijn tot een getuigenis, en zal uw vlees als een vuur verteren; gij hebt schatten vergaderd in de laatste dagen.
Herziene Statenvertaling*
Uw goud en zilver is verroest en hun roest zal een getuigenis tegen u zijn en uw vlees als een vuur verteren. U hebt schatten verzameld in de laatste dagen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
uw goud en zilver is verroest, en het roest ervan zal tegen u getuigen en uw vlees verteren als vuur. Gij zijt schatten gaan opleggen, terwijl het de laatste dagen zijn.
King James Version + Strongnumbers
Your G5216 gold G5557 and G2532 silver G696 is cankered; G2728 and G2532 the G3588 rust G2447 of them G846 shall be G2071 a ( G1519 ) witness G3142 against you, G5213 and G2532 shall eat G5315 your G5216 flesh G4561 as it were G5613 fire. G4442 Ye have heaped treasure together G2343 for G1722 the last G2078 days. G2250
Updated King James Version
Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. All of you have heaped treasure together for the last days.
Gerelateerde verzen
Micha 4:1 | Openbaring 17:16 | Openbaring 21:8 | Genesis 31:48 | Jakobus 5:7 - Jakobus 5:8 | Genesis 31:52 | Jesaja 2:2 | Jeremía 19:9 | Genesis 49:1 | Romeinen 2:5 | Deuteronomium 32:33 - Deuteronomium 32:34 | Job 14:16 - Job 14:17 | Handelingen 2:17 | 2 Petrus 3:3 | Job 16:8 | Micha 3:3 | Openbaring 20:15 | 2 Timótheüs 2:17 | Jozua 24:27