Statenvertaling
Gij hebt lekkerlijk geleefd op de aarde, en wellusten gevolgd; gij hebt uw harten gevoed als in een dag der slachting.
Herziene Statenvertaling*
U bent u aan weelde te buiten gegaan op de aarde en hebt uw eigen lusten gevolgd. U hebt uw hart gevoed als op de dag van de slacht.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Gij hebt op aarde weelderig geleefd en u te goed gedaan, gij hebt uw hart vetgemest in de slachttijd.
King James Version + Strongnumbers
Ye have lived in pleasure G5171 on G1909 the G3588 earth, G1093 and G2532 been wanton; G4684 ye have nourished G5142 your G5216 hearts, G2588 as in G1722 a day G2250 of slaughter. G4967
Updated King James Version
All of you have lived in pleasure on the earth, and been wanton; all of you have nourished your hearts, as in a day of slaughter.
Gerelateerde verzen
Jesaja 22:13 | Amos 6:4 - Amos 6:6 | Jesaja 3:16 | Psalmen 73:7 | Jeremía 12:3 | Jeremía 25:34 | Ezechiël 39:17 | Openbaring 18:7 | Psalmen 17:14 | 1 Samuël 25:6 | 1 Samuël 25:36 | Lukas 16:19 | 1 Timótheüs 5:6 | Jesaja 56:12 | 2 Timótheüs 3:4 | Jesaja 5:11 - Jesaja 5:12 | Romeinen 13:13 | Spreuken 7:14 | Job 21:11 - Job 21:15 | Judas 1:12 | Openbaring 19:17 - Openbaring 19:18 | Amos 6:1 | Spreuken 17:1 | Lukas 16:25 | Jesaja 47:8 | Prediker 11:9 | 2 Petrus 2:13