Statenvertaling
En het zal geschieden, als gij dit volk al deze woorden zult aanzeggen, en zij tot u zeggen: Waarom spreekt de HEERE al dit grote kwaad over ons, en welke is onze misdaad, en welke is onze zonde, die wij tegen den HEERE, onzen God, gezondigd hebben?
Herziene Statenvertaling*
Maar het zal gebeuren wanneer u dit volk al deze woorden aanzegt, dat zij tegen u zullen zeggen: Waarom heeft de HEERE heel dit grote onheil over ons uitgesproken, wat is onze ongerechtigheid en wat is onze zonde waarmee wij tegen de HEERE, onze God, gezondigd hebben?
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wanneer gij nu aan dit volk al deze woorden verkondigt, en zij tot u zeggen: Waarom heeft de Here al dit groot onheil over ons uitgesproken, wat is onze ongerechtigheid en wat is onze zonde, waarmede wij tegen de Here, onze God, gezondigd hebben?
King James Version + Strongnumbers
And it shall come to pass, H1961 when H3588 thou shalt shew H5046 this H2088 people H5971 ( H853 ) all H3605 these H428 words, H1697 and they shall say H559 unto H413 thee, Wherefore H5921 - H4100 hath the LORD H3068 pronounced H1696 ( H853 ) all H3605 this H2063 great H1419 evil H7451 against H5921 us? or what H4100 is our iniquity? H5771 or what H4100 is our sin H2403 that H834 we have committed H2398 against the LORD H3068 our God? H430
Updated King James Version
And it shall come to pass, when you shall show this people all these words, and they shall say unto you, Wherefore has the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?
Gerelateerde verzen
Jeremía 2:35 | Hoséa 12:8 | Jeremía 5:19 | 1 Koningen 9:8 - 1 Koningen 9:9 | Jeremía 22:8 - Jeremía 22:9 | Deuteronomium 29:24 - Deuteronomium 29:25 | Jeremía 13:22