Statenvertaling
Ik zal Mijn berg met het veld, uw vermogen en al uw schatten ten roof geven, mitsgaders uw hoogten, om de zonde in al uw landpalen.
Herziene Statenvertaling*
Mijn berg in het veld, uw vermogen, al uw schatten, zal Ik als buit geven – uw hoogten vanwege de zonde in heel uw gebied.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
De bergen in het veld. Uw vermogen, al uw schatten zal Ik ten buit geven zonder prijs, om de zonde in uw gehele gebied,
King James Version + Strongnumbers
O my mountain H2042 in the field, H7704 I will give H5414 thy substance H2428 and all H3605 thy treasures H214 to the spoil, H957 and thy high places H1116 for sin, H2403 throughout all H3605 thy borders. H1366
Updated King James Version
O my mountain in the field, I will give your substance and all your treasures to the spoil, and your high places for sin, throughout all your borders.
Gerelateerde verzen
Jesaja 2:2 - Jesaja 2:3 | Klaagliederen 1:10 | Jeremía 15:13 | Jesaja 27:9 | Ezechiël 6:3 | Klaagliederen 5:17 - Klaagliederen 5:18 | Jeremía 52:15 - Jeremía 52:20 | 2 Koningen 24:13 | 2 Koningen 25:13 - 2 Koningen 25:16 | Micha 1:5 - Micha 1:7 | Leviticus 26:30 | Jeremía 12:12 | Jeremía 26:18 | Ezechiël 7:20 - Ezechiël 7:22 | Jesaja 39:4 - Jesaja 39:6 | Ezechiël 16:39 | Micha 3:12 - Micha 4:2