Statenvertaling
En Ismaël, de zoon van Nethánja, ging uit van Mizpa hun tegemoet, al gaande en wenende; en het geschiedde, als hij hen aantrof dat hij zeide: Komt tot Gedália, den zoon van Ahíkam!
Herziene Statenvertaling*
Ismaël, de zoon van Nethanja, ging Mizpa uit, hun tegemoet, en ging al huilend zijn weg. Het gebeurde, zodra hij hen tegenkwam, dat hij tegen hen zei: Kom naar Gedalia, de zoon van Ahikam.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Jismaël, de zoon van Netanja, ging uit Mispa hun tegemoet, al wenend voortgaande; toen hij bij hen kwam, zeide hij tot hen: Komt tot Gedalja, de zoon van Achikam!
King James Version + Strongnumbers
And Ishmael H3458 the son H1121 of Nethaniah H5418 went forth H3318 from H4480 Mizpah H4709 to meet H7125 them, weeping H1058 all along as he went: H1980 - H1980 and it came to pass, H1961 as he met H6298 them, he said H559 unto H413 them, Come H935 to H413 Gedaliah H1436 the son H1121 of Ahikam. H296
Updated King James Version
And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, Come to Gedaliah the son of Ahikam.
Gerelateerde verzen
Jeremía 50:4 | 2 Samuël 1:2 - 2 Samuël 1:16 | 2 Samuël 3:16 | Spreuken 26:23 - Spreuken 26:26