Statenvertaling
Waarom zie Ik, dat zij versaagd en achterwaarts gedreven zijn? Zelfs hun helden zijn verslagen, en nemen de vlucht, en zien niet om; er is schrik van rondom, spreekt de HEERE.
Herziene Statenvertaling*
Waarom zie Ik hen verschrikt terugwijken? Hun helden zijn te gronde gericht, zij slaan ijlings op de vlucht, zij keren zich niet om, angst van rondom! – spreekt de HEERE.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Waarom zie ik hen verschrikt, achterwaarts wijkende? Ja, hun helden zijn verslagen en vluchten steeds voort zonder om te zien: schrik van rondom! luidt het woord des Heren.
King James Version + Strongnumbers
Wherefore H4069 have I seen H7200 them H1992 dismayed H2844 and turned away H5472 back? H268 and their mighty ones H1368 are beaten down, H3807 and are fled apace, H4498 - H5127 and look not back: H6437 - H3808 for fear H4032 was round about, H4480 - H5439 saith H5002 the LORD. H3068
Updated King James Version
Wherefore have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled swiftly, and look not back: for fear was round about, says the LORD.
Gerelateerde verzen
Jeremía 6:25 | Genesis 19:17 | Jeremía 20:3 - Jeremía 20:4 | Jesaja 19:16 | 2 Koningen 7:6 - 2 Koningen 7:7 | Jeremía 46:15 | Jeremía 20:10 | Ezechiël 32:10 | Openbaring 6:15 - Openbaring 6:17 | Nahum 2:8 | Jeremía 46:21 | Jeremía 49:29