Statenvertaling
Moab is van zijn jeugd aan gerust geweest, en hij heeft op zijn heffe stil gelegen, en is van vat in vat niet geledigd, en heeft niet gewandeld in gevangenis; daarom is zijn smaak in hem gebleven, en zijn reuk niet veranderd.
Herziene Statenvertaling*
Moab is vanaf zijn jeugd zonder zorgen geweest, en heeft als wijn op zijn droesem stilgelegen. Het is niet van het ene vat in het andere overgegoten: het is niet in ballingschap gegaan. Daarom heeft het zijn smaak behouden en is zijn geur niet veranderd.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Moab heeft van zijn jeugd af rust gehad; het heeft stil op zijn droesem gelegen, het is niet overgegoten van het ene vat in het andere, en het is niet in ballingschap gegaan; daardoor is zijn smaak hem gebleven en is zijn geur niet veranderd.
King James Version + Strongnumbers
Moab H4124 hath been at ease H7599 from his youth, H4480 - H5271 and he H1931 hath settled H8252 on H413 his lees, H8105 and hath not H3808 been emptied H7324 from vessel H4480 - H3627 to H413 vessel, H3627 neither H3808 hath he gone H1980 into captivity: H1473 therefore H5921 - H3651 his taste H2940 remained H5975 in him, and his scent H7381 is not H3808 changed. H4171
Updated King James Version
Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his sediments of wine, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 16:49 - Ezechiël 16:50 | Nahum 2:10 | Zacharia 1:15 | Jesaja 25:6 | Nahum 2:2 | Jeremía 51:34 | Zefánja 1:12 | Psalmen 73:4 - Psalmen 73:8 | Jesaja 16:6 | Jeremía 48:29 | Spreuken 1:32 | Jesaja 24:3 | Psalmen 123:4 | Psalmen 55:19