Statenvertaling
Verheft de banier op de muren van Babel, versterkt de wacht, stelt wachters, bereidt de lagen; want gelijk de HEERE heeft voorgenomen, alzo heeft Hij gedaan, wat Hij over de inwoners van Babel gesproken heeft.
Herziene Statenvertaling*
Hef een banier omhoog tegen de muren van Babel, versterk de bewaking, stel wachters op, leg hinderlagen! Wat de HEERE Zich immers voorgenomen heeft, zal Hij ook doen: wat Hij gesproken heeft over de inwoners van Babel.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Heft tegen Babels muren de banier op, versterkt de wacht, zet wachten uit, legt mannen in hinderlagen; want hetgeen de Here heeft besloten, dat volvoert Hij ook: hetgeen Hij over de inwoners van Babel gesproken heeft.
King James Version + Strongnumbers
Set up H5375 the standard H5251 upon H413 the walls H2346 of Babylon, H894 make the watch H4929 strong, H2388 set up H6965 the watchmen, H8104 prepare H3559 the ambushes: H693 for H3588 the LORD H3068 hath both H1571 devised H2161 and H1571 done H6213 ( H853 ) that which H834 he spake H1696 against H413 the inhabitants H3427 of Babylon. H894
Updated King James Version
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD has both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.
Gerelateerde verzen
Nahum 2:1 | Joël 3:2 | Joël 3:9 - Joël 3:14 | Jeremía 51:11 | Spreuken 21:30 | Jeremía 51:27 | Jesaja 13:2 | Jeremía 50:2 | Jeremía 51:29 | Klaagliederen 2:17 | Nahum 3:14 - Nahum 3:15 | Jesaja 8:9 - Jesaja 8:10 | Jeremía 46:3 - Jeremía 46:5 | Jozua 8:14