Statenvertaling
En Ik zal bezoeking doen over Bel te Babel, en Ik zal uit zijn muil uithalen, wat hij verslonden heeft; en de heidenen zullen niet meer tot hem toevloeien, want ook Babels muur is gevallen.
Herziene Statenvertaling*
Ik zal Bel in Babel straffen, Ik zal wat hij verzwolgen heeft, uit zijn muil halen. De heidenvolken zullen niet meer naar hem toestromen. Zelfs de muur van Babel is gevallen!
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En Ik zal over Bel in Babel bezoeking doen, en hetgeen hij verslonden heeft uit zijn mond halen, en volken zullen niet meer naar hem toestromen; zelfs de muur van Babel is gevallen!
King James Version + Strongnumbers
And I will punish H6485 - H5921 Bel H1078 in Babylon, H894 and I will bring forth H3318 out of his mouth H4480 - H6310 ( H853 ) that which he hath swallowed up: H1105 and the nations H1471 shall not H3808 flow together H5102 any more H5750 unto H413 him: yea, H1571 the wall H2346 of Babylon H894 shall fall. H5307
Updated King James Version
And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.
Gerelateerde verzen
Daniël 4:1 | Daniël 4:22 | Openbaring 18:9 - Openbaring 18:19 | Daniël 3:2 - Daniël 3:3 | Jesaja 2:2 | Jeremía 51:58 | Jeremía 51:47 | Daniël 1:2 | Jesaja 60:5 | Jeremía 50:2 | Daniël 5:2 - Daniël 5:4 | Daniël 5:26 | 2 Kronieken 36:7 | Jeremía 51:53 | Ezra 1:7 - Ezra 1:8 | Jeremía 51:34 | Daniël 3:29 | Daniël 5:19 | Jesaja 46:1 - Jesaja 46:2 | Jeremía 50:15 | Daniël 5:31 | Jeremía 51:18