Logo Bijbelvers.net

Jeremía 8:18



Statenvertaling
Mijn verkwikking is in droefenis; mijn hart is flauw in mij.

Herziene Statenvertaling*
Als ik mij wil verkwikken, over­valt mij verdriet, mijn hart is afgemat in mij.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Niet te lenigen is mijn kommer, mijn hart is zo ziek!

King James Version + Strongnumbers
When I would comfort H4010 myself against H5921 sorrow, H3015 my heart H3820 is faint H1742 in H5921 me.

Updated King James Version
When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.

Gerelateerde verzen
Jeremía 10:19 - Jeremía 10:22 | Klaagliederen 5:17 | Hábakuk 3:16 | Jeremía 6:24 | Klaagliederen 1:16 - Klaagliederen 1:17 | Daniël 10:16 - Daniël 10:17 | Job 7:13 - Job 7:14 | Jesaja 22:4