Statenvertaling
Want zo zegt de Heere HEERE: In vorige tijden trok Mijn volk af in Egypte, om als vreemdeling aldaar te verkeren; en Assur heeft hetzelve om niet onderdrukt.
Herziene Statenvertaling*
Want zo zegt de Heere HEERE: Vroeger daalde Mijn volk af naar Egypte om daar als vreemdeling te verblijven, en Assyrië heeft het zonder oorzaak onderdrukt.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Want zo zegt de Here Here: Eertijds trok mijn volk naar Egypte om daar als vreemdeling te vertoeven, en Assur heeft het zonder reden onderdrukt.
King James Version + Strongnumbers
For H3588 thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD, H3069 My people H5971 went down H3381 aforetime H7223 into Egypt H4714 to sojourn H1481 there; H8033 and the Assyrian H804 oppressed H6231 them without cause. H657
Updated King James Version
For thus says the Lord GOD, My people went down in old times into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.
Gerelateerde verzen
Johannes 15:25 | Jesaja 36:1 - Jesaja 36:22 | Genesis 46:6 | Handelingen 7:14 - Handelingen 7:15 | Job 2:3 | Jesaja 14:25 | Psalmen 25:3 | Jeremía 50:17 | Psalmen 69:4