Statenvertaling
Jezus zeide tot haar: Maria! Zij, zich omkerende, zeide tot Hem: Rabbouni, hetwelk is gezegd, Meester.
Herziene Statenvertaling*
Jezus zei tegen haar: Maria! Zij keerde zich om en zei tegen Hem: Rabboeni; dat betekent: Meester.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Jezus zeide tot haar: Maria! Zij keerde zich om en zeide tot Hem in het Hebreeuws: Rabboeni, dat wil zeggen: Meester!
King James Version + Strongnumbers
Jesus G2424 saith G3004 unto her, G846 Mary. G3137 She G1565 turned G4762 herself, and saith G3004 unto him, G846 Rabboni; G4462 which is to say, G3739 - G3004 Master. G1320
Updated King James Version
Jesus says unto her, Mary. She turned herself, and says unto him, Rabboni; which is to say, Master.
Gerelateerde verzen
Johannes 13:13 | Genesis 45:12 | Lukas 10:41 | Johannes 1:49 | Hooglied 2:8 - Hooglied 2:17 | Johannes 1:38 | Éxodus 3:4 | Matthéüs 23:7 - Matthéüs 23:10 | Genesis 22:11 | Hooglied 5:2 | Handelingen 10:3 | 1 Samuël 3:10 | Johannes 20:28 | Johannes 3:2 | Jesaja 43:1 | Handelingen 9:4 | Matthéüs 14:27 | Johannes 5:2 | Johannes 11:28 | Hooglied 3:4 | 1 Samuël 3:6 | Johannes 10:3 | Johannes 6:25 | Éxodus 33:17 | Genesis 22:1