Statenvertaling
Zo kwam dan Jezus wederom te Kana in Galiléa, waar Hij het water wijn gemaakt had. En er was een zeker koninklijk hoveling, wiens zoon krank was, te Kapérnaüm.
Herziene Statenvertaling*
Jezus dan kwam opnieuw te Kana in Galilea, waar Hij van water wijn gemaakt had. En er was een zekere koninklijke hoveling, wiens zoon ziek lag in Kapernam.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Hij kwam dan weder te Kana in Galilea, waar Hij het water tot wijn gemaakt had. En er was te Kafarnaum een hoveling, wiens zoon ziek was.
King James Version + Strongnumbers
So G3767 Jesus G2424 came G2064 again G3825 into G1519 Cana G2580 of Galilee, G1056 where G3699 he made G4160 the G3588 water G5204 wine. G3631 And G2532 there was G2258 a certain G5100 nobleman, G937 whose G3739 son G5207 was sick G770 at G1722 Capernaum. G2584
Updated King James Version
So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.
Gerelateerde verzen
Matthéüs 17:14 - Matthéüs 17:15 | Johannes 21:2 | Matthéüs 9:18 | Matthéüs 15:22 | Psalmen 78:34 | Psalmen 50:15 | Lukas 7:2 | Jozua 19:28 | Hoséa 5:15 | Johannes 2:1 - Johannes 2:11 | Lukas 8:42