Statenvertaling
Gelijkerwijs Mij de levende Vader gezonden heeft, en Ik leve door den Vader; alzo die Mij eet, dezelve zal leven door Mij.
Herziene Statenvertaling*
Zoals de levende Vader Mij gezonden heeft, en Ik leef door de Vader, zo zal ook wie Mij eet, leven door Mij.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Gelijk de levende Vader Mij gezonden heeft en Ik leef door de Vader, zo zal ook hij, die Mij eet, leven door Mij.
King James Version + Strongnumbers
As G2531 the G3588 living G2198 Father G3962 hath sent G649 me, G3165 and I G2504 live G2198 by G1223 the G3588 Father: G3962 so G2532 he that eateth G5176 me, G3165 even he G2548 shall live G2198 by G1223 me. G1691
Updated King James Version
As the living Father has sent me, and I live by the Father: so he that eats me, even he shall live by me.
Gerelateerde verzen
Psalmen 18:46 | 1 Korinthe 15:22 | Johannes 14:19 | Matthéüs 16:16 | 1 Thessalonicenzen 1:9 | 2 Korinthe 13:4 | Johannes 11:25 - Johannes 11:26 | Johannes 5:26 | Johannes 14:6 | Johannes 3:17 | Hebreeën 9:14 | Kolossenzen 3:3 - Kolossenzen 3:4 | Galaten 2:20 | 1 Johannes 4:9 | Jeremía 10:10 | Johannes 17:21