Statenvertaling
Zo zeiden dan Zijn broeders tot Hem: Vertrek van hier, en ga heen in Judéa, opdat ook Uw discipelen Uw werken mogen aanschouwen, die Gij doet.
Herziene Statenvertaling*
Zijn broers dan zeiden tegen Hem: Vertrek vanhier en ga weg naar Judea, zodat ook Uw discipelen de werken die U doet kunnen zien.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Zijn broeders dan zeiden tot Hem: Ga vanhier en reis naar Judea, opdat ook uw discipelen uw werken aanschouwen, die Gij doet.
King James Version + Strongnumbers
His G846 brethren G80 therefore G3767 said G2036 unto G4314 him, G846 Depart G3327 hence, G1782 and G2532 go G5217 into G1519 Judaea, G2449 that G2443 thy G4675 disciples G3101 also G2532 may see G2334 the G3588 works G2041 that G3739 thou doest. G4160
Updated King James Version
His brethren therefore said unto him, Depart behind, and go into Judaea, that your disciples also may see the works that you do.
Gerelateerde verzen
Handelingen 2:14 | Johannes 7:5 | Lukas 8:19 | Jeremía 12:6 | Genesis 37:20 | Matthéüs 12:46 | Matthéüs 22:16 - Matthéüs 22:17 | Johannes 7:10 | Genesis 37:5 - Genesis 37:11 | Markus 3:31 | 1 Samuël 17:28