Statenvertaling
Heeft niet Achan, de zoon van Zerah, overtreding begaan met het verbannene, en kwam er niet een verbolgenheid over de ganse vergadering van Israël? En die man stierf niet alleen in zijn ongerechtigheid.
Herziene Statenvertaling*
Heeft Achan, de zoon van Zerah, geen trouwbreuk gepleegd met wat door de ban gewijd was, en kwam er niet een grote toorn over heel de gemeenschap van Israël? En die man stierf in zijn ongerechtigheid niet alleen!
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Is er niet, toen Achan, de zoon van Zerach, zich aan het gebannene vergreep, toorn gekomen over de gehele gemeente van Israël? Het was niet die man alleen, die in zijn ongerechtigheid is omgekomen.
King James Version + Strongnumbers
Did not H3808 Achan H5912 the son H1121 of Zerah H2226 commit H4603 a trespass H4604 in the accursed thing, H2764 and wrath H7110 fell H1961 on H5921 all H3605 the congregation H5712 of Israel? H3478 and that H1931 man H376 perished H1478 not H3808 alone H259 in his iniquity. H5771
Updated King James Version
Did not Achan the son of Zerah commit a trespass in the accursed thing, and wrath fell on all the congregation of Israel? and that man perished not alone in his iniquity.
Gerelateerde verzen
Jozua 7:18 | Jozua 7:24 | Judas 1:5 - Judas 1:6 | 1 Korinthe 10:6 | Jozua 7:5 | Jozua 7:1 | 2 Petrus 2:6