Statenvertaling
Als Ik uw vaders uit Egypte gevoerd had, zo kwaamt gij aan de zee, en de Egyptenaars jaagden uw vaderen na met wagens en met ruiters, tot de Schelfzee.
Herziene Statenvertaling*
Toen Ik uw vaderen uit Egypte geleid had, kwam u bij de zee, en de Egyptenaren achtervolgden uw vaderen met wagens en ruiters, tot aan de Schelfzee.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen Ik uw vaderen uit Egypte geleid had en gij aan de zee kwaamt, achtervolgden de Egyptenaren uw vaderen met wagens en ruiters, naar de Schelfzee.
King James Version + Strongnumbers
And I brought your fathers out H3318 ( H853 ) H1 of Egypt: H4480 - H4714 and ye came H935 unto the sea; H3220 and the Egyptians H4714 pursued H7291 after H310 your fathers H1 with chariots H7393 and horsemen H6571 unto the Red H5488 sea. H3220
Updated King James Version
And I brought your fathers out of Egypt: and all of you came unto the sea; and the Egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen unto the Red sea.
Gerelateerde verzen
Jesaja 63:12 - Jesaja 63:13 | Psalmen 77:15 - Psalmen 77:20 | Psalmen 136:13 - Psalmen 136:15 | Nehémia 9:11 | Micha 6:4 | Éxodus 12:51 | Éxodus 14:1 - Éxodus 14:15 | Handelingen 7:36 | Hebreeën 11:29 | Éxodus 12:37 | Psalmen 78:13