Statenvertaling
En de kinderen Israëls sloegen ze niet, omdat de oversten der vergadering hun gezworen hadden bij den HEERE, den God Israëls; daarom murmureerde de ganse vergadering tegen de oversten.
Herziene Statenvertaling*
Maar de Israëlieten versloegen hen niet, omdat de leiders van de gemeenschap hun een eed gezworen hadden bij de HEERE, de God van Israël. Daarom morde de hele gemeenschap tegen de leiders.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
De Israëlieten sloegen hen echter niet, omdat de hoofden der vergadering het hun bezworen hadden bij de Here, de God van Israël. Toen morde de gehele vergadering tegen de hoofden.
King James Version + Strongnumbers
And the children H1121 of Israel H3478 smote H5221 them not, H3808 because H3588 the princes H5387 of the congregation H5712 had sworn H7650 unto them by the LORD H3068 God H430 of Israel. H3478 And all H3605 the congregation H5712 murmured H3885 against H5921 the princes. H5387
Updated King James Version
And the children of Israel stroke them not, because the princes of the congregation had sworn unto them by the LORD God of Israel. And all the congregation murmured against the princes.
Gerelateerde verzen
Psalmen 15:4 | 2 Samuël 21:7 | Prediker 9:2 | Prediker 5:2 | Prediker 5:6