Statenvertaling
En Mozes zocht zeer naarstiglijk den bok des zondoffers; en ziet, hij was verbrand. Dies was hij op Eleázar en op Ithamar, de overgebleven zonen van Aäron, zeer toornig, zeggende:
Herziene Statenvertaling*
Toen zocht Mozes zorgvuldig naar de bok van het zondoffer, maar zie, hij was verbrand. Daarom werd hij erg kwaad op Eleazar en Ithamar, de overgebleven zonen van Aäron, en zei:
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En Mozes zocht ijverig naar de bok van het zon-doffer, maar zie, hij was verbrand. Toen werd hij toornig op Eleazar en Itamar, de overgebleven zonen van Aaron, en zeide:
King James Version + Strongnumbers
And Moses H4872 diligently sought H1875 - H1875 the goat H8163 of the sin offering, H2403 and, behold, H2009 it was burnt: H8313 and he was angry H7107 with H5921 Eleazar H499 and Ithamar, H385 the sons H1121 of Aaron H175 which were left H3498 alive, saying, H559
Updated King James Version
And Moses diligently sought the goat of the sin offering, and, behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron which were left alive, saying,
Gerelateerde verzen
Leviticus 9:3 | Éfeze 4:26 | Matthéüs 5:22 | Numeri 12:3 | Éxodus 32:19 - Éxodus 32:22 | Leviticus 9:15 | Leviticus 6:30 | Leviticus 6:26 | Markus 3:5 | Markus 10:14