Statenvertaling
Ziet, deszelfs bloed is niet binnen in het heiligdom gedragen; gij moest dat ganselijk gegeten hebben in het heiligdom, gelijk als ik geboden heb.
Herziene Statenvertaling*
Zie, het bloed ervan is niet binnen in het heiligdom gebracht. Jullie hadden het zondoffer beslist in het heiligdom moeten eten, zoals ik geboden heb.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Zie, het bloed daarvan is niet binnen in het heiligdom gebracht; gij hadt het immers in het heiligdom moeten eten, zoals ik geboden had.
King James Version + Strongnumbers
Behold, H2005 ( H853 ) the blood H1818 of it was not H3808 brought in H935 within H6441 - H413 the holy H6944 place: ye should indeed have eaten H398 - H398 it in the holy H6944 place, as H834 I commanded. H6680
Updated King James Version
Behold, the blood of it was not brought in within the holy place: all of you should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.
Gerelateerde verzen
Leviticus 6:26 | Leviticus 6:30