Statenvertaling
Al wat op zijn buik gaat, en al wat gaat op zijn vier voeten, of al wat vele voeten heeft, onder alle kruipend gedierte, dat op de aarde kruipt, die zult gij niet eten, want zij zijn een verfoeisel.
Herziene Statenvertaling*
Alles wat zich op de buik voortbeweegt, en alles wat op vier poten gaat, tot alles wat vele poten heeft, van alle kruipende dieren die zich over de aarde voortbewegen, mag u niet eten, want ze zijn iets afschuwelijks.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Alles wat op de buik gaat en alles wat op vier voeten gaat, ook alle veelvoetigen van allerlei wemelend gedierte dat op de grond wemelt, dat zult gij niet eten, want die zijn een gruwel.
King James Version + Strongnumbers
Whatsoever H3605 goeth H1980 upon H5921 the belly, H1512 and whatsoever H3605 goeth H1980 upon H5921 all four, H702 or whatsoever H3605 hath more H7235 feet H7272 among all H3605 creeping things H8318 that creep H8317 upon H5921 the earth, H776 them ye shall not H3808 eat; H398 for H3588 they H1992 are an abomination. H8263
Updated King James Version
Whatsoever goes upon the belly, and whatsoever goes upon all four, or whatsoever has more feet among all creeping things that creep upon the earth, them all of you shall not eat; for they are an abomination.
Gerelateerde verzen
2 Korinthe 11:13 | Johannes 8:44 | Titus 1:12 | Jesaja 65:25 | Genesis 3:14 - Genesis 3:15 | Matthéüs 23:23 | Micha 7:17 | 2 Korinthe 11:3 | Matthéüs 3:7