Statenvertaling
Wanneer dan nog de priester een ziel met zijn geld zal gekocht hebben, die zal daarvan eten; en de ingeborene van zijn huis, die zullen van zijn spijze eten.
Herziene Statenvertaling*
Maar als een priester een persoon met zijn eigen geld heeft gekocht, mag die ervan eten. Ook zij die in zijn huis geboren zijn, mogen zelf van zijn voedsel eten.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar wanneer de priester iemand als eigendom koopt met zijn geld, mag deze daarvan eten, ook zij, die in zijn huis geboren werden, mogen van zijn spijs eten.
King James Version + Strongnumbers
But if H3588 the priest H3548 buy H7069 any soul H5315 with his money, H7075 - H3701 he H1931 shall eat H398 of it, and he that is born H3211 in his house: H1004 they H1992 shall eat H398 of his meat. H3899
Updated King James Version
But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his food.
Gerelateerde verzen
Éxodus 12:44 | Numeri 18:11 - Numeri 18:13 | Genesis 17:13