Statenvertaling
Dan zal de priester dezelve met het brood der eerstelingen ten beweegoffer, voor het aangezicht des HEEREN, met de twee lammeren bewegen; zij zullen den HEERE een heilig ding zijn, voor den priester.
Herziene Statenvertaling*
De priester moet ze met het brood van de eerstelingen als beweegoffer voor het aangezicht van de HEERE bewegen, met de twee lammeren. Ze zijn een heilige gave voor de HEERE, bestemd voor de priester.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En de priester zal ze bewegen, bij het brood der eerstelingen, als beweegoffer voor het aangezicht des Heren bij de twee schapen: zij zullen de Here heilig zijn, zij zijn voor de priester.
King James Version + Strongnumbers
And the priest H3548 shall wave H5130 them with H5921 the bread H3899 of the firstfruits H1061 for a wave offering H8573 before H6440 the LORD, H3068 with H5921 the two H8147 lambs: H3532 they shall be H1961 holy H6944 to the LORD H3068 for the priest. H3548
Updated King James Version
And the priest shall wave them with the bread of the first-fruits for a wave offering before the LORD, with the two lambs: they shall be holy to the LORD for the priest.
Gerelateerde verzen
Numeri 18:8 - Numeri 18:12 | Éfeze 2:14 | Leviticus 10:14 - Leviticus 10:15 | Deuteronomium 18:4 | 1 Korinthe 9:11 | Leviticus 23:17 | Lukas 2:14 | Leviticus 7:29 - Leviticus 7:34 | Éxodus 29:24 | Leviticus 8:29