Statenvertaling
En de Heere zeide tot hem: Nu gij Farizeën, gij reinigt het buitenste des drinkbekers en des schotels; maar het binnenste van u is vol van roof en boosheid.
Herziene Statenvertaling*
Maar de Heere zei tegen hem: Welnu, Farizeeën, u reinigt de buitenkant van de drinkbeker en van de schotel, maar uw binnenste is vol roofzucht en boosaardigheid.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar de Here zeide tot hem: En gij dan, gij Farizeeën, de buitenzijde van de beker en de schotel reinigt gij, maar van binnen zijt gij vol roof en slechtheid.
King James Version + Strongnumbers
And G1161 the G3588 Lord G2962 said G2036 unto G4314 him, G846 Now G3568 do ye G5210 Pharisees G5330 make clean G2511 the G3588 outside G1855 of the G3588 cup G4221 and G2532 the G3588 platter; G4094 but G1161 your G5216 inward part G2081 is full G1073 of ravening G724 and G2532 wickedness. G4189
Updated King James Version
And the Lord said unto him, Now do all of you Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
Gerelateerde verzen
2 Kronieken 25:2 | Zefánja 3:3 | Galaten 1:14 | Matthéüs 12:33 - Matthéüs 12:35 | Ezechiël 22:25 | Johannes 13:2 | Johannes 12:6 | Psalmen 22:13 | Jeremía 4:14 | Titus 1:15 | Matthéüs 23:25 - Matthéüs 23:26 | 2 Kronieken 31:20 - 2 Kronieken 31:21 | Ezechiël 22:27 | Handelingen 5:3 | Handelingen 8:21 - Handelingen 8:23 | Matthéüs 15:19 | Genesis 6:5 | Lukas 16:15 | Jakobus 4:8 | Spreuken 26:25 | Spreuken 30:12 | 2 Timótheüs 3:5 | Lukas 7:13 | Matthéüs 7:15