Statenvertaling
Aldaar zal zijn wening en knersing der tanden, wanneer gij zult zien Abraham, en Izak, en Jakob, en al de profeten in het Koninkrijk Gods, maar ulieden buiten uitgeworpen.
Herziene Statenvertaling*
Daar zal gejammer zijn en tandengeknars, wanneer u Abraham, Izak en Jakob en alle profeten in het Koninkrijk van God zult zien, maar u buitengeworpen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Daar zal het geween zijn en het tandengeknars, wanneer gij Abraham en Isaak en Jakob zult zien en al de profeten in het Koninkrijk Gods, maar uzelf buitengeworpen.
King James Version + Strongnumbers
There G1563 shall be G2071 weeping G2805 and G2532 gnashing G1030 of teeth, G3599 when G3752 ye shall see G3700 Abraham, G11 and G2532 Isaac, G2464 and G2532 Jacob, G2384 and G2532 all G3956 the G3588 prophets, G4396 in G1722 the G3588 kingdom G932 of God, G2316 and G1161 you G5209 yourselves thrust G1544 out. G1854
Updated King James Version
There shall be weeping and gnashing of teeth, when all of you shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.
Gerelateerde verzen
Lukas 23:42 - Lukas 23:43 | 2 Petrus 1:11 | Psalmen 112:10 | Lukas 16:23 | Matthéüs 13:42 | Matthéüs 25:30 | Matthéüs 8:11 - Matthéüs 8:12 | Matthéüs 24:51 | Openbaring 21:8 | Lukas 14:15 | Lukas 10:15 | Openbaring 22:15 | 2 Thessalonicenzen 1:5 | Matthéüs 22:13 | Matthéüs 13:50