Statenvertaling
En hij ging heen, en voegde zich bij een van de burgers deszelven lands; en die zond hem op zijn land om de zwijnen te weiden.
Herziene Statenvertaling*
En hij ging heen en voegde zich bij één van de burgers van dat land, en die stuurde hem naar zijn akkers om de varkens te weiden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En hij trok er op uit en drong zich op aan een der burgers van dat land en die zond hem naar het veld om zijn varkens te hoeden.
King James Version + Strongnumbers
And G2532 he went G4198 and joined G2853 himself to a G1520 citizen G4177 of that G1565 country; G5561 and G2532 he sent G3992 him G846 into G1519 his G848 fields G68 to feed G1006 swine. G5519
Updated King James Version
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 16:52 | Titus 3:3 | Romeinen 6:22 | Lukas 15:13 | Jesaja 1:9 - Jesaja 1:13 | Ezechiël 16:63 | Jesaja 57:17 | Nahum 3:6 | Éfeze 4:17 - Éfeze 4:19 | 2 Timótheüs 2:25 - 2 Timótheüs 2:26 | Éfeze 2:2 - Éfeze 2:3 | Éfeze 5:11 - Éfeze 5:12 | Lukas 8:32 - Lukas 8:34 | Maleáchi 2:9 | 2 Kronieken 28:22 | Romeinen 1:24 - Romeinen 1:26 | Éxodus 10:3 | 1 Korinthe 6:9 - 1 Korinthe 6:11 | Jesaja 1:5 | Jeremía 8:4 - Jeremía 8:6 | Openbaring 2:21 - Openbaring 2:22 | Kolossenzen 3:5 - Kolossenzen 3:7 | Jeremía 5:3 | Jeremía 31:18 - Jeremía 31:19