Statenvertaling
En indien wij zeggen: Uit de mensen; zo zal ons al het volk stenigen; want zij houden voor zeker, dat Johannes een profeet was.
Herziene Statenvertaling*
Maar als wij zeggen: Uit de mensen, dan zal heel het volk ons stenigen, want het is ervan overtuigd dat Johannes een profeet was.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Doch indien wij zeggen: uit de mensen, dan zal het volk als een man ons stenigen, want het is ervan overtuigd, dat Johannes een profeet was.
King James Version + Strongnumbers
But G1161 and if G1437 we say, G2036 Of G1537 men; G444 all G3956 the G3588 people G2992 will stone G2642 us: G2248 for G1063 they be G2076 persuaded G3982 that John G2491 was G1511 a prophet. G4396
Updated King James Version
But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
Gerelateerde verzen
Lukas 7:26 - Lukas 7:29 | Johannes 10:41 | Matthéüs 21:46 | Markus 12:12 | Matthéüs 21:26 | Matthéüs 11:9 | Matthéüs 26:5 | Matthéüs 14:5 | Lukas 1:76 | Handelingen 5:26