Statenvertaling
Dan zult gij weten, dat Ik dit gebod tot u gezonden heb; opdat Mijn verbond met Levi zij, zegt de HEERE der heirscharen.
Herziene Statenvertaling*
Dan zult u weten dat Ik dit gebod tot u gezonden heb, opdat Mijn verbond met Levi blijven zou, zegt de HEERE van de legermachten.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dan zult gij inzien, dat Ik u deze aanzegging gezonden heb, opdat mijn verbond met Levi besta, zegt de Here der heerscharen.
King James Version + Strongnumbers
And ye shall know H3045 that H3588 I have sent H7971 this H2063 ( H853 ) commandment H4687 unto H413 you, that my covenant H1285 might be H1961 with H854 Levi, H3878 saith H559 the LORD H3068 of hosts. H6635
Updated King James Version
And all of you shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, says the LORD of hosts.
Gerelateerde verzen
Numeri 3:45 | Ezechiël 44:9 - Ezechiël 44:16 | Jesaja 26:11 | Nehémia 13:29 | Jeremía 28:9 | 1 Koningen 22:25 | Ezechiël 38:23 | Ezechiël 20:38 - Ezechiël 20:41 | Lukas 10:11 | Ezechiël 33:33 | Numeri 3:12 | Jesaja 27:9 | Johannes 15:2 | Matthéüs 3:12 | Jesaja 1:24 - Jesaja 1:28