Statenvertaling
Maar Hij antwoordde en zeide tot hen: Wel heeft Jesája, van u, geveinsden, geprofeteerd, gelijk geschreven is: Dit volk eert Mij met de lippen, maar hun hart houdt zich verre van Mij.
Herziene Statenvertaling*
Maar Hij antwoordde hun: Terecht heeft Jesaja over u, huichelaars, geprofeteerd zoals er geschreven staat: Dit volk eert Mij met de lippen, maar hun hart houdt zich ver bij Mij vandaan.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar Hij zeide tot hen: Terecht heeft Jesaja van u, huichelaars, geprofeteerd, zoals er geschreven staat: Dit volk eert Mij met de lippen, maar hun hart is verre van Mij.
King James Version + Strongnumbers
( G1161 ) He G3588 answered G611 and said G2036 unto them, G846 Well G2573 hath Esaias G2268 prophesied G4395 of G4012 you G5216 hypocrites, G5273 as G5613 it is written, G1125 This G3778 people G2992 honoureth G5091 me G3165 with their lips, G5491 but G1161 their G846 heart G2588 is far G568 - G4206 from G575 me. G1700
Updated King James Version
He answered and said unto them, Well has Isaiah prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honors me with their lips, but their heart is far from me.
Gerelateerde verzen
Johannes 8:54 - Johannes 8:55 | Lukas 11:39 - Lukas 11:44 | Handelingen 28:25 | Johannes 15:24 | 2 Timótheüs 3:5 | Johannes 8:41 - Johannes 8:42 | Jesaja 29:13 | Matthéüs 15:7 - Matthéüs 15:9 | Jakobus 2:14 - Jakobus 2:17 | Matthéüs 23:13 - Matthéüs 23:15 | Ezechiël 33:31 | Hoséa 8:2 - Hoséa 8:3 | Titus 1:16 | Johannes 5:42