Statenvertaling
En hij, roepende en hem zeer scheurende, ging uit; en het kind werd als dood, alzo dat velen zeiden, dat het gestorven was.
Herziene Statenvertaling*
En onder geschreeuw en hevig stuiptrekken ging hij uit hem weg; en de jongen werd als een dode, zodat velen zeiden dat hij gestorven was.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En hij ging uit onder geschreeuw en hevige stuiptrekkingen. En hij werd als een dode, zodat men algemeen zeide, dat hij gestorven was.
King James Version + Strongnumbers
And G2532 the spirit cried, G2896 and G2532 rent G4682 him G846 sore, G4183 and came out G1831 of him: and G2532 he was G1096 as G5616 one dead; G3498 insomuch that G5620 many G4183 said, G3004 He is dead. G599
Updated King James Version
And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.
Gerelateerde verzen
Markus 9:18 | Openbaring 12:12 | Markus 9:20 | Markus 1:26 | Éxodus 5:23