Statenvertaling
Hij zeide: Ja. En toen hij in huis gekomen was, voorkwam hem Jezus, zeggende: Wat dunkt u, Simon! de koningen der aarde, van wie nemen zij tollen of schatting, van hun zonen, of van de vreemden?
Herziene Statenvertaling*
Hij zei: Jawel. En toen hij in huis gekomen was, was Jezus hem voor en zei: Wat denkt u, Simon? De koningen van de aarde, van wie ontvangen zij tol of belasting, van hun zonen of van vreemden?
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En toen hij thuiskwam, was Jezus hem voor met de vraag: Wat dunkt u, Simon? Van wie heffen aardse koningen rechten of belasting? Van hun zonen of van de vreemden?
King James Version + Strongnumbers
He saith, G3004 Yes. G3483 And G2532 when G3753 he was come G1525 into G1519 the G3588 house, G3614 Jesus G2424 prevented G4399 him, G846 saying, G3004 What G5101 thinkest G1380 thou, G4671 Simon? G4613 of G575 whom G5101 do the G3588 kings G935 of the G3588 earth G1093 take G2983 custom G5056 or G2228 tribute? G2778 of G575 their own G848 children, G5207 or G2228 of G575 strangers? G245
Updated King James Version
He says, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, What think you, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers?
Gerelateerde verzen
Matthéüs 22:17 | 1 Samuël 17:25 | Romeinen 13:6 - Romeinen 13:7 | Matthéüs 3:15 | Matthéüs 22:21 | Matthéüs 22:19