Statenvertaling
De geboorte van Jezus Christus was nu aldus; want als Maria, zijn moeder, met Jozef ondertrouwd was, eer zij samengekomen waren, werd zij zwanger bevonden uit den Heiligen Geest.
Herziene Statenvertaling*
De geboorte van Jezus Christus was nu als volgt. Terwijl Maria, Zijn moeder, met Jozef in ondertrouw was, bleek zij, nog voordat zij samengekomen waren, zwanger te zijn uit de Heilige Geest.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
De geboorte van Jezus Christus geschiedde aldus. Terwijl zijn moeder Maria ondertrouwd was met Jozef, bleek zij, voordat zij gingen samenwonen, zwanger te zijn uit de heilige Geest.
King James Version + Strongnumbers
Now G1161 the G3588 birth G1083 of Jesus G2424 Christ G5547 was G2258 on this wise: G3779 When as G1063 his G846 mother G3384 Mary G3137 was espoused G3423 to Joseph, G2501 before G4250 they G846 came together, G4905 she was found with child G2147 - G2192 - G1722 - G1064 of G1537 the Holy G40 Ghost. G4151
Updated King James Version
Now the birth of Jesus Christ was likewise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Spirit.
Gerelateerde verzen
Hebreeën 10:5 | Lukas 1:27 - Lukas 1:38 | Hebreeën 7:26 | Genesis 3:15 | Job 14:4 | Lukas 1:25 | Galaten 4:4 - Galaten 4:5 | Job 15:14 | Matthéüs 1:1