Statenvertaling
Als nu de koning dat hoorde, werd hij toornig, en zijn krijgsheiren zendende, heeft die doodslagers vernield, en hun stad in brand gestoken.
Herziene Statenvertaling*
Toen de koning dat hoorde, werd hij boos. En hij stuurde zijn legers, bracht die moordenaars om en stak hun stad in brand.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En de koning werd toornig, en hij zond zijn legers uit en verdelgde die moordenaars en stak hun stad in brand.
King James Version + Strongnumbers
But G1161 when the G3588 king G935 heard G191 thereof, he was wroth: G3710 and G2532 he sent forth G3992 his G848 armies, G4753 and destroyed G622 those G1565 murderers, G5406 and G2532 burned up G1714 their G846 city. G4172
Updated King James Version
But when the king heard thereof, he was angry: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.
Gerelateerde verzen
1 Thessalonicenzen 2:16 | Joël 2:25 | Jesaja 13:2 - Jesaja 13:5 | Deuteronomium 28:49 - Deuteronomium 28:68 | Daniël 9:26 | Lukas 19:42 - Lukas 19:44 | Lukas 21:24 | Jesaja 10:5 - Jesaja 10:7 | Joël 3:2 | Lukas 21:21 | Matthéüs 21:40 - Matthéüs 21:41 | 1 Petrus 4:17 - 1 Petrus 4:18 | Zacharia 14:1 - Zacharia 14:2 | Jeremía 51:20 - Jeremía 51:23 | Joël 2:11 | Lukas 19:27