Statenvertaling
En als zij aten, nam Jezus het brood, en gezegend hebbende, brak Hij het, en gaf het den discipelen, en zeide: Neemt, eet, dat is Mijn lichaam.
Herziene Statenvertaling*
En terwijl zij aten, nam Jezus het brood en toen Hij het gezegend had, brak Hij het en gaf het aan de discipelen en Hij zei: Neem, eet, dit is Mijn lichaam.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En terwijl zij aten, nam Jezus een brood, sprak de zegen uit, brak het en gaf het aan zijn discipelen en zeide: Neemt, eet, dit is mijn lichaam.
King James Version + Strongnumbers
And G1161 as they G846 were eating, G2068 Jesus G2424 took G2983 bread, G740 and G2532 blessed G2127 it, and brake G2806 it, and G2532 gave G1325 it to the G3588 disciples, G3101 and G2532 said, G2036 Take, G2983 eat; G5315 this G5124 is G2076 my G3450 body. G4983
Updated King James Version
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
Gerelateerde verzen
1 Korinthe 10:16 - 1 Korinthe 10:17 | 1 Korinthe 10:4 | Handelingen 2:46 | Galaten 4:24 - Galaten 4:25 | Ezechiël 5:4 - Ezechiël 5:5 | Johannes 6:47 - Johannes 6:58 | Johannes 6:33 - Johannes 6:35 | Markus 14:22 - Markus 14:25 | 1 Korinthe 11:23 - 1 Korinthe 11:29 | Markus 6:41 | Lukas 22:18 - Lukas 22:20 | Matthéüs 14:19 | Handelingen 20:7 | Lukas 24:30