Statenvertaling
En uitgaande, vonden zij een man van Cyréne, met name Simon; dezen dwongen zij, dat hij Zijn kruis droeg.
Herziene Statenvertaling*
Toen zij op weg gingen, troffen zij een man uit Cyrene aan, van wie de naam Simon was; die dwongen zij om Zijn kruis te dragen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen zij heengingen, troffen zij iemand uit Cyrene aan, Simon genaamd; die presten zij om zijn kruis te dragen.
King James Version + Strongnumbers
And G1161 as they came out, G1831 they found G2147 a man G444 of Cyrene, G2956 Simon G4613 by name: G3686 him G5126 they compelled G29 to G2443 bear G142 his G846 cross. G4716
Updated King James Version
And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to bear his cross.
Gerelateerde verzen
Lukas 23:26 | Johannes 19:17 | Matthéüs 16:24 | Handelingen 7:58 | Handelingen 11:20 | 1 Koningen 21:13 | 1 Koningen 21:10 | Numeri 15:35 - Numeri 15:36 | Leviticus 4:3 | Handelingen 2:10 | Handelingen 6:9 | Leviticus 4:21 | Leviticus 4:12 | Hebreeën 13:11 - Hebreeën 13:12 | Markus 15:21 | Handelingen 13:1