Statenvertaling
Wie zal voor Zijn gramschap staan, en wie zal voor de hittigheid Zijns toorns bestaan? Zijn grimmigheid is uitgestort als vuur, en de rotsstenen worden van Hem vermorzeld.
Herziene Statenvertaling*
Wie kan standhouden voor Zijn gramschap? zain Wie kan te midden van Zijn brandende toorn opstaan? Zijn grimmigheid is uitgegoten als vuur, cheth de rotsen worden door Hem stukgebroken.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wie kan standhouden voor zijn gramschap? wie staande blijven bij zijn brandende toorn? Zijn grimmigheid stort zich uit als vuur en de rotsen springen voor Hem aan stukken.
King James Version + Strongnumbers
Who H4310 can stand H5975 before H6440 his indignation? H2195 and who H4310 can abide H6965 in the fierceness H2740 of his anger? H639 his fury H2534 is poured out H5413 like fire, H784 and the rocks H6697 are thrown down H5422 by H4480 him.
Updated King James Version
Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.
Gerelateerde verzen
Openbaring 6:17 | Openbaring 16:8 | Psalmen 2:12 | Jeremía 10:10 | Klaagliederen 2:4 | Psalmen 76:7 | Jesaja 27:4 | 1 Koningen 19:11 | Openbaring 16:1 | Klaagliederen 4:11 | Psalmen 90:11 | Jesaja 10:16 | Maleáchi 3:2 | Nahum 1:2 | Deuteronomium 32:22 - Deuteronomium 32:23 | Ezechiël 30:16