Statenvertaling
En het gemene volk, dat in het midden van hen was, werd met lust bevangen; daarom zo weenden ook de kinderen Israëls wederom, en zeiden: Wie zal ons vlees te eten geven?
Herziene Statenvertaling*
Het samenraapsel van vreemdelingen dat in hun midden verkeerde, werd met gulzigheid bevangen; daarom jammerden ook de Israëlieten opnieuw en zeiden: Wie zal ons vlees te eten geven?
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Het samenraapsel nu, dat zich onder hen bevond, werd met gulzig begeren vervuld; ook de Israëlieten begonnen weer te jammeren en zeiden: Wie geeft ons vlees te eten?
King James Version + Strongnumbers
And the mixt multitude H628 that H834 was among H7130 them fell a lusting: H183 - H8378 and the children H1121 of Israel H3478 also H1571 wept H1058 again, H7725 and said, H559 Who H4310 shall give us flesh H1320 to eat? H398
Updated King James Version
And the mixt multitude that was among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat?
Gerelateerde verzen
1 Korinthe 10:6 | Leviticus 24:10 - Leviticus 24:11 | Romeinen 13:14 | Éxodus 12:38 | 1 Korinthe 15:33 | Psalmen 106:14 | Nehémia 13:3 | Psalmen 78:18 - Psalmen 78:20