Statenvertaling
Wanneer ook een vreemdeling bij u als vreemdeling verkeert, of die in het midden van u is, in uw geslachten, en hij een vuuroffer zal bereiden tot een liefelijken reuk den HEERE; gelijk als gij zult doen, alzo zal hij doen.
Herziene Statenvertaling*
En wanneer er een vreemdeling bij u verblijft of in uw midden is, al uw generaties door, moet hij een vuuroffer, een aangename geur voor de HEERE, offeren. Net zoals u doet, zo moet ook hij doen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En wanneer een vreemdeling bij u vertoeft, of iemand, die van geslacht op geslacht onder u is, en hij brengt een vuuroffer tot een liefelijke reuk voor de Here, dan zal hij handelen zoals gij;
King James Version + Strongnumbers
And if H3588 a stranger H1616 sojourn H1481 with H854 you, or H176 whosoever H834 be among H8432 you in your generations, H1755 and will offer H6213 an offering made by fire, H801 of a sweet H5207 savour H7381 unto the LORD; H3068 as H834 ye do, H6213 so H3651 he shall do. H6213
Updated King James Version
And if a stranger sojourn with you, or whosoever be among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD; as all of you do, so he shall do.
Gerelateerde verzen