Statenvertaling
Den inboorling der kinderen Israëls, en den vreemdeling, die in hunlieder midden als vreemdeling verkeert, enerlei wet zal ulieden zijn, dengene, die het door afdwaling doet.
Herziene Statenvertaling*
Voor de ingezetene onder de Israëlieten, en voor de vreemdeling die in hun midden verblijft: één wet geldt voor u, voor hem die zonder opzet zonde doet.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Eenzelfde wet zal voor u gelden, voor de onder de Israëlieten geborene en voor de vreemdeling die in uw midden vertoeft, ten aanzien van hem, die iets doet door een onopzettelijke zonde.
King James Version + Strongnumbers
Ye shall have H1961 one H259 law H8451 for him that sinneth H6213 through ignorance, H7684 both for him that is born H249 among the children H1121 of Israel, H3478 and for the stranger H1616 that sojourneth H1481 among H8432 them.
Updated King James Version
All of you shall have one law for him that sins through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourns among them.
Gerelateerde verzen
Numeri 9:14 | Romeinen 3:29 - Romeinen 3:30 | Numeri 15:15 | Leviticus 17:15 | Leviticus 16:29