Statenvertaling
Ik zal hem zien, maar nu niet; ik zal hem aanschouwen, maar niet nabij. Er zal een ster voortkomen uit Jakob, en er zal een scepter uit Israël opkomen; die zal de palen der Moabieten verslaan, en zal al de kinderen van Seth verstoren.
Herziene Statenvertaling*
Ik zal hem zien, maar niet nu; ik zal hem aanschouwen, maar niet van nabij. Er zal een ster uit Jakob voortkomen, er zal een scepter uit Israël opkomen; hij zal de flanken van Moab verbrijzelen en alle zonen van Seth vernietigen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik zie hem, maar niet nu; ik schouw hem, maar niet van nabij; een ster gaat op uit Jakob, een scepter rijst op uit Israël, en verbrijzelt Moabs slapen, en verplettert alle zonen van Set.
King James Version + Strongnumbers
I shall see H7200 him, but not H3808 now: H6258 I shall behold H7789 him, but not H3808 nigh: H7138 there shall come H1869 a Star H3556 out of Jacob, H4480 - H3290 and a Sceptre H7626 shall rise H6965 out of Israel, H4480 - H3478 and shall smite H4272 the corners H6285 of Moab, H4124 and destroy H4272 all H3605 the children H1121 of Sheth. H8352
Updated King James Version
I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall strike the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.
Gerelateerde verzen
Jeremía 48:45 | 1 Kronieken 18:2 | Hebreeën 1:8 | Job 19:25 - Job 19:27 | 2 Samuël 8:2 | Genesis 49:10 | Psalmen 110:2 | Genesis 5:3 - Genesis 5:29 | Openbaring 22:16 | Psalmen 45:6 | Zacharia 10:4 | Jesaja 9:7 | Zacharia 12:10 | Jesaja 15:1 - Jesaja 16:14 | Lukas 1:78 | Genesis 4:25 - Genesis 4:26 | 2 Koningen 3:5 | Judas 1:14 - Judas 1:15 | 2 Koningen 3:26 - 2 Koningen 3:27 | Matthéüs 2:2 - Matthéüs 2:9 | Psalmen 72:8 - Psalmen 72:11 | Lukas 1:32 - Lukas 1:33 | Openbaring 1:7 | Openbaring 11:15 | Psalmen 78:70 - Psalmen 78:72 | Numeri 21:29 | 1 Samuël 14:38 | Judas 1:11 | 2 Petrus 1:19