Logo Bijbelvers.net

Numeri 4:27



Statenvertaling
De gehele dienst van de zonen der Gersonieten, in al hun last, en in al hun dienst, zal zijn naar het bevel van Aäron en van zijn zonen; en gijlieden zult hun ter bewaring al hun last bevelen.

Herziene Statenvertaling*
Heel de dienst van de nakomelingen van de Gersoniet­en, bij heel hun dragen en bij heel hun dienen, moet gebeuren overeenkomstig het bevel van Aäron en zijn zonen. U moet aan hen hun taak bij alles wat zij moeten dragen, opleggen.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Naar het bevel van Aaron en zijn zonen zal de gehele dienst der Gersonieten verricht worden, bij al hun dragen en bij al hun dienen; gij zult hun als taak aanwijzen alles wat zij moeten dragen.

King James Version + Strongnumbers
At H5921 the appointment H6310 of Aaron H175 and his sons H1121 shall be H1961 all H3605 the service H5656 of the sons H1121 of the Gershonites, H1649 in all H3605 their burdens, H4853 and in all H3605 their service: H5656 and ye shall appoint H6485 unto H5921 them in charge H4931 ( H853 ) all H3605 their burdens. H4853

Updated King James Version
At the appointment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burdens, and in all their service: and all of you shall appoint unto them in charge all their burdens.

Gerelateerde verzen
Lukas 1:70 | 1 Korinthe 11:2