Statenvertaling
Ik, Jezus, heb Mijn engel gezonden om ulieden deze dingen te getuigen in de Gemeenten. Ik ben de Wortel en het geslacht Davids, de blinkende Morgenster.
Herziene Statenvertaling*
Ik, Jezus, heb Mijn engel gezonden om bij u in de gemeenten van deze dingen te getuigen. Ik ben de Wortel en het Nageslacht van David, de blinkende Morgenster.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik, Jezus, heb mijn engel gezonden, om ulieden dit te betuigen voor de gemeenten. Ik ben de wortel en het geslacht van David, de blinkende morgenster.
King James Version + Strongnumbers
I G1473 Jesus G2424 have sent G3992 mine G3450 angel G32 to testify G3140 unto you G5213 these things G5023 in G1909 the G3588 churches. G1577 I G1473 am G1510 the G3588 root G4491 and G2532 the G3588 offspring G1085 of David, G1138 and the G3588 bright G2986 and G2532 morning G3720 star. G792
Updated King James Version
I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.
Gerelateerde verzen
Matthéüs 22:45 | Openbaring 2:28 - Openbaring 2:29 | 2 Petrus 1:19 | Openbaring 22:1 | Jesaja 11:1 | Romeinen 1:3 - Romeinen 1:4 | Matthéüs 22:42 | Openbaring 5:5 | Openbaring 22:20 | Matthéüs 2:2 | Openbaring 1:1 | Openbaring 3:13 | Openbaring 2:11 | Matthéüs 1:1 | Matthéüs 2:7 - Matthéüs 2:10 | Openbaring 2:7 | Openbaring 1:4 | Openbaring 2:17 | Openbaring 3:6 | Openbaring 22:6 | Openbaring 3:22 | Romeinen 9:5 | Numeri 24:17 | Zacharia 6:12 | Lukas 1:78 | Openbaring 22:11