Statenvertaling
En hij zeide tot mij: Zie, dat gij het niet doet; want ik ben uw mededienstknecht, en uwer broederen, der profeten, en dergenen, die de woorden dezes boeks bewaren; aanbid God.
Herziene Statenvertaling*
En hij zei tegen mij: Pas op dat u dat niet doet! Want ik ben een mededienstknecht van u en van uw broeders, de profeten, en van hen die de woorden van dit boek in acht nemen. Aanbid God.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar hij zeide tot mij: Doe dat niet! Ik ben een mededienstknecht van u en van uw broederen, de profeten, en van hen, die de woorden van dit boek bewaren; aanbid God!
King James Version + Strongnumbers
Then G2532 saith G3004 he unto me, G3427 See G3708 thou do it not: G3361 for G1063 I am G1510 thy G4675 fellowservant, G4889 and G2532 of thy G4675 brethren G80 the G3588 prophets, G4396 and G2532 of them which keep G5083 the G3588 sayings G3056 of this G5127 book: G975 worship G4352 God. G2316
Updated King James Version
Then says he unto me, See you do it not: for I am your fellow servant, and of your brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.
Gerelateerde verzen
Openbaring 4:10 | 2 Koningen 17:36 | Openbaring 15:4 | Johannes 4:22 - Johannes 4:23 | Openbaring 22:18 | Éxodus 34:14 | Deuteronomium 4:19 | Matthéüs 4:9 | Lukas 4:7 | Openbaring 19:10 | Openbaring 9:20 | Kolossenzen 2:18 - Kolossenzen 2:19 | Openbaring 14:7 | Psalmen 45:11 | Openbaring 22:10 | 1 Johannes 5:20